Ezechiel 42:1

SVDaarna bracht hij mij uit tot het buitenste voorhof; den weg naar den weg van het noorden; en hij bracht mij tot de kameren, die tegenover de afgesneden plaats, en die tegenover het gebouw tegen het noorden waren:
WLCוַיֹּוצִאֵ֗נִי אֶל־הֶֽחָצֵר֙ הַחִ֣יצֹונָ֔ה הַדֶּ֖רֶךְ דֶּ֣רֶךְ הַצָּפֹ֑ון וַיְבִאֵ֣נִי אֶל־הַלִּשְׁכָּ֗ה אֲשֶׁ֨ר נֶ֧גֶד הַגִּזְרָ֛ה וַאֲשֶֽׁר־נֶ֥גֶד הַבִּנְיָ֖ן אֶל־הַצָּפֹֽון׃
Trans.wayywōṣi’ēnî ’el-heḥāṣēr haḥîṣwōnâ hadereḵə dereḵə haṣṣāfwōn wayəḇi’ēnî ’el-hallišəkâ ’ăšer neḡeḏ hagizərâ wa’ăšer-neḡeḏ habinəyān ’el-haṣṣāfwōn:

Algemeen

Zie ook: Noord (windstreek), Pad, Straat, Weg

Aantekeningen

Daarna bracht hij mij uit tot het buitenste voorhof; den weg naar den weg van het noorden; en hij bracht mij tot de kameren, die tegenover de afgesneden plaats, en die tegenover het gebouw tegen het noorden waren:


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יּוֹצִאֵ֗נִי

Daarna bracht hij

אֶל־

-

הֶֽ

-

חָצֵר֙

voorhof

הַ

-

חִ֣יצוֹנָ֔ה

tot het buitenste

הַ

-

דֶּ֖רֶךְ

den weg

דֶּ֣רֶךְ

naar den weg

הַ

-

צָּפ֑וֹן

van het noorden

וַ

-

יְבִאֵ֣נִי

en hij bracht

אֶל־

-

הַ

-

לִּשְׁכָּ֗ה

mij tot de kameren

אֲשֶׁ֨ר

-

נֶ֧גֶד

-

הַ

-

גִּזְרָ֛ה

die tegenover de afgesneden plaats

וַ

-

אֲשֶֽׁר־

-

נֶ֥גֶד

-

הַ

-

בִּנְיָ֖ן

en die tegenover het gebouw

אֶל־

-

הַ

-

צָּפֽוֹן

tegen het noorden


Daarna bracht hij mij uit tot het buitenste voorhof; den weg naar den weg van het noorden; en hij bracht mij tot de kameren, die tegenover de afgesneden plaats, en die tegenover het gebouw tegen het noorden waren:

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!